Dialogue 1/Диалог 1
Dans la rue/На улице
Как работать с материалом?
1. Первый раз прослушайте диалог на французском языке, не смотря в текст
и пытаясь понять, о чём идёт речь.
2. Для полного погружения и лучшего понимания, прослушайте диалог, не смотря в текст, еще 2 или 3 раза.
3. Затем, всё еще не смотря в текст, попробуйте записать диалог на слух. Выложите получившийся текст в закрытую рабочую группу в ВК.
4. Прослушайте диалог на французском языке, следя за текстом.
5. Прослушайте перевод диалога на русский язык.
6. Просмотрите словарик, при необходимости выпишите и заучите новые слова и выражения.
7. По желанию можете начитать диалог на французском языке и выложить в закрытую рабочую группу в ватсапе
(если Вы хотите отработать или подтянуть грамматику).
8. При работе с диалогом Вы можете задавать любые вопросы по грамматике, лексике и фонетике.


- Salut, Pierre! Ça va?
- Salut, Сarine! Ça va et toi?
- Pas mal, merci! Quoi de neuf?
- Bah, rien de spécial. Ah, si! Je suis amoureux!
- C'est vrai? De qui?
- De la colloc de ma soeur. Elle s'appelle Juliette.
- C'est formidable! Je suis très contente pour toi!
- Et toi? Comment va Étienne?
- Il est un peu malade, mais je crois que demain il sera en bonne santé.
Il se sent déjà mieux aujourd'hui.
- Bon beh, désolé, Carine, à vrai dire je suis pressé parce que je suis en retard...
- Ah, oui, bien sûr!
Je suis très ravie de te voir et mes amitiès à ta soeur et à Juliette!
- Merci, Carine! Bonne journée à toi et bon courage à Etienne! À bientôt!
- Bonne journée à toi aussi, Pierre! À bientôt!
- Привет, Пьер! Как поживаешь?
- Привет, Карин! Все хорошо, как твои дела?
- Неплохо, спасибо! Что нового?
- Да так, ничего особенного. Ах, да! Я влюбился!
- Правда? И в кого?
- В соседку по комнате моей сестры. Ее зовут Жюльетт.
- Это прекрасно! Я очень рада за тебя!
- А ты как? Как поживает Этьен?
- Он немного приболел, но я думаю, что завтра он выздоровеет.
Сегодня ему уже лучше.
- Извини, Карин, честно говоря, я тороплюсь, потому что опаздываю…
- Да, разумеется! Я очень рада видеть тебя,
передавай привет своей сестре и Жюльетт!
- Спасибо, Карин! Хорошего тебе дня и удачи Этьену! До скорого!
- Тебе тоже хорошего дня, Пьер! До скорого!
Vocabulaire/Словарь

1. Ça va? – Как дела? Все хорошо? Как поживаешь?
2. Quoi de neuf? – Что нового?
3. Rien de spécial – Ничего особенного
4. Je suis amoureux (être amoureux/amoureuse – быть влюбленным/влюбленной) – Я влюблен
5. Je suis content (être content – быть довольным) – Я доволен
6. Il sera en bonne santé (être en bonne santé – хорошо себя чувствовать) – Он будет себя хорошо чувствовать
7. Il se sent mieux (se sentir mieux – чувствовать себя лучше) – Jн чувствует себя лучше
8. À vrai dire – По правде говоря, честно говоря
9. Je suis pressé (être pressé - торопиться) – Я тороплюсь
10.Je suis en retard (être en retard - опаздывать) – Я опаздываю
11.Je suis ravi (être ravi - радоваться) – Я рад
12.Mes amitiès à – Привет от меня кому-то
13.Bonne journée! – Хорошего дня!
14.Bon courage! – Смелее! Не падай духом! Удачи!
15.À bientôt! – До скорого!

Скачать материалы урока можно здесь:

2018 © Все права защищены. Онлайн-школа французского языка Жансурат Зекорей
e-mail us: info@zekorey.com
Made on
Tilda